"У вас не гомофобия. Вы не испуганы, вы мудак" (с).
И вот это вот: "русофобия", "гомофобия" - мы с этих, с позволения сказать медицинообразных "терминов", всегда испытывали какое-то недоумение.
Мы понимаем, что чувство есть, и сильное, и как-то его следует обозвать, и хочется обозвать как-то поприятнее и покрасивее. Вот, традиционно подобрали красивое иностранное слово, значение которого понятно лишь посвящённым, о да-а-а-а.
Почему?
А потому что называть "это" своими словами, понятными и на родном языке - стыдно или неловко, и нетолерантно вообще, и вопросы неудобные тут же возникают о причинах, по которым человек это чувство испытывает к людям указанных групп... Но вот назвал такое отношение медицинским термином "фобия" - и вопросы не возникают. Ну, фобия, это что-то вроде болезни такое, а болезнь приходит неожиданно и поражает людей, не разбирая. Человек ведь не виноват, что у него фобия? Люди не виноваты в своих болезнях. У тебя фобия темноты, а у меня гомофобия, так бывает.
Но люди со страхом темноты, воды, высоты и чего там ещё могут хотеть от него избавиться, идут к психологу или к психиатру, или даже к бабкам, чтоб "испуг вылили", потому что, ну, фобия, которая настоящая, она вообще-то человеку жить мешает, как любая болезнь.
А люди с "гомофобией", "русофобией" и прочими "фобиями", не имеющими ничего общего с вышеупомянутыми, не ищут путей как-то от них избавиться и вообще не счтают такие"фобии" чем-то неправильным и мешающим. Им люди мешают, а не собственные эмоции по поводу.
Потому что эмоции, которые "гомофоб" испытывает к гомосексуалисту, или "русофоб" к человеку русской национальности либо выходцу из России, - это не страх. Фобия - это сильный страх. А то, что эти люди испытывают, называется отвращением, неприязнью, презрением, ненавистью. Вроде весь спектр перечислили. Если подбирать красивые иностранные термины, то самое похожее, что нам в голову приходит, это антисемитизм (ненависть к евреям по национальному признаку). Только тут объект не семиты, вот вся и разница. Понятно, что такие "фобы" лечиться не пойдут никогда, ведь личные убеждения таблетками не лечатся.))))
Но, хех, если называть вещи своими именами, то следует говорить не "у меня гомофобия", а "я ненавижу гомосексуалистов". Большая разница, да-а-а?))))))))) О, большая разница! И, самое главное, ответственность за твои чувства внезапно с какой-то безличной болезни переносится... на тебя, любимого. Твои чувства по отношению к геям не слетели с неба и не поразили тебя в пятку. Наоборот, это ты сам отвечаешь за свою ненавить к группе людей, как антисемит за свою. И почему ты их ненавидишь, да-а-а? Неудобный вопрос, на который знать ответ не хочется. Наверное.
А если вместо того чтобы говорить на кого-то "он русофоб", "у них русофобия", назвать их эмоции на понятном тебе языке, то получится "он ненавидит русских" или "он презирает россиян". Разница, да? И тут же становится интересно, а почему так склалось? Тоже неудобный вопрос, на который не хочется знать ответ.
А если сказать, что у них всех русофобия, ну в разных странах народ заболел русофобией, эпидемия у них такая новая, и в России некоторые тоже ею болеют, и в союзных республиках... болеют, а не лечатся! Гады.
Но, правда, те, кто говорит по гомофобию, нам кажется, говорят не с обвинительной позиции, как выше, а с оправдательной: я болен, типа, у меня фобия на геев, избавьте меня от них, чтоб я не страдал. Ну человек избавиться от страдания хочет, вполне понятное желание, всё в порядке... э-э... что-то тут не так.))))
Как это забавно, если смотреть на смысл слов и на людей, их говорящих.
Вот мы вечно ворчим на привычку соотечественников подбирать для называния явлений красивое непонятное иностранное слово, а потом вставать в позу и заявлять: если тебе непонятно - ты невежда, учи языки, тогда всё тебе будет понятно!! Но вот такие вот тонкие моменты, хм, даже хорошее знание языков не устраняет. Особенно когда одно чувство маскируется словом, обозначающим другое. Нас это дезориентирует.